当サイトにはアフィリエイト広告が含まれています。更新の励みになっています。

보트 (ボート/Boat)죠지 (George)日本語訳・和訳(翻訳)

今回はちょっと昔の歌ですが、とっても素敵な曲なのでご紹介します!


目次

죠지 (George)さんってどんな人?

죠지 (George)さんのインスタはこちら。

なんと近日コンサートがあるそうです!


죠지 (George)さんのインタビューの記事を見ると、ご本人もリラックスすることであったり、リスナーにも気軽に聞いてほしい、という感じのことを言っている記事を見ました。

namuwikiこちら→に上がっているプロフィール写真も、実にゆるい 強めでない感じの写真です。

죠지 (George)という名前は子供のころ、塾に通っているときにつけてもらった英語の名前だそうです。この、英語の勉強をするときに英語の名前を付けてもらうってけっこう韓国あるあるですよね。

雰囲気はとてもゆったりとして愉快な方のようですが、アーティストとしての活躍はしっかりとされています。

OSTで有名なものとしては

  • 私のIDはカンナム美人 「something」
  • アルハンブラ宮殿の思い出「アルハンブラ宮殿の思い出」
  • 男と女「다시,너 」

などドラマや映画を盛り上げる音楽を担当していたりもしています。

今回のボートという曲は2017年に発表された曲で、インチョンで撮影されたMVも個性あふれています。

ゆるい感じがとても素敵な印象です。

それから、ご本人がペンカペ(ファンのカフェ)を作り運営されているそうですが、加入の条件というか、加入するための質問?で、ジョージさんの母の名前を聞かれるんだそうです。

いくつか記事を読んだのですが、どれもイージーで楽しい感じです。

보트 (Boat)죠지 (George)

I’m on a boat
눈에보이는 사방이 바다야
갓 잡아올린 생선을 회쳐서먹어

I’m on a boat
目に映る四方が海だ
釣りたての魚を刺身にして食べ


I’m on a boat
멀어지는 도시
We’re going on
어딘가로 멀리멀리

I’m on a boat
遠くなる都市
We’re going on
どこかへ遠く遠く


I’m on a boat
내가 원했던건 그게전부야
흘러가는파도와 내 흔들리는 보트

We’re going on
僕が願っていたのはそれが全部だ
流れていく波と僕のゆれるボート


I’m on a boat
멀어지는 도시
We’re going on
어딘가로 멀리멀리

I’m on a boat
遠くなる都市
We’re going on
どこかへ遠く遠く



지는 해를 바라보면서
잠들수있는 낙이 필요해
떠나지말란 법은 없지만
두고가야할게많아 겁이나는걸

落ちていく陽を見ながら
眠りにつける楽しみが必要だ
離れるななんてことはないけど
置いてくものが多くて怖いんだ



가끔은 한심한 꿈들이 필요해
But 나를 바라보는 눈이 너무많아
저 멀리 갈수있는 배가 필요해
내 삶은 파도 따라서 흘러가야돼

時には情けない夢が必要さ
But僕を見る目が多すぎて
遠くに行ける船が必要なんだ
人生は波に沿って流れて行くべきだから



I’m on a boat
눈에보이는 사방이 바다야
갓 잡아올린 생선을 회쳐서먹어

I’m on a boat
目に映る四方が海だ
釣りたての魚を刺身にして食べ


I’m on a boat
멀어지는 도시
We’re going on
어딘가로 멀리멀리

I’m on a boat
遠くなる都市
We’re going on
どこかへ遠く遠く

I’m on a boat
내가 원했던건 그게전부야
흘러가는파도와 내 흔들리는 보트

I’m on a boat
僕が願っていたのはそれが全部だ
流れていく波と僕のゆれるボート

I’m on a boat
멀어지는 도시
We’re going on
어딘가로 멀리멀리

I’m on a boat
遠くなる都市
We’re going on
どこかへ遠く遠く


지금은 꽤나 멀리온듯해
생각했던 모습과는 조금달라도
괜찮아 이건모두 내가 바랬던
이상의 일부야 이정돈 감수해야지이이 예에에

今かなり遠くまで来たみたい
思ってたのとちょっと違っても
大丈夫これも全部自分が願ってたこと
以上の一部だ これくらい引き受けないとね


큰 파도가 날 덮칠수도있지만
뜻밖의 사고가 날 수도있지만
I’ll be ok 난 내 삶에 만족해
날 향한 걱정과 우려는 필요없어

大きな波が僕を襲うかもだけど
思いがけない事故があるかもだけど
I’ll be ok僕は人生に満足してるんだ
自分に心配や憂いはいらない


I’m on a boat
눈에보이는 사방이 바다야
갓 잡아올린 생선을 회쳐서먹어

I’m on a boat
目に映る四方が海だ
釣りたての魚を刺身にして食べ

I’m on a boat
멀어지는 도시
We’re going on
어딘가로 멀리멀리

I’m on a boat
遠くなる都市
We’re going on
どこかへ遠く遠く

I’m on a boat
내가 원했던건 그게전부야
흘러가는파도와 내 흔들리는 보트

We’re going on
僕が願っていたのはそれが全部だ
流れていく波と僕のゆれるボート


I’m on a boat
멀어지는 도시
We’re going on
어딘가로 멀리멀리

I’m on a boat
遠くなる都市
We’re going on
どこかへ遠く遠く

I’m on a boat
눈에보이는 사방이 바다야
갓 잡아올린 생선을 회쳐서먹어


I’m on a boat
目に映る四方が海だ
釣りたての魚を刺身にして食べ


I’m on a boat
멀어지는 도시
We’re going on
어딘가로 멀리멀리

I’m on a boat
遠くなる都市
We’re going on
どこかへ遠く遠く

I’m on a boat
내가 원했던건 그게전부야
흘러가는파도와 내 흔들리는 보트

We’re going on
僕が願っていたのはそれが全部だ
流れていく波と僕のゆれるボート


I’m on a boat
멀어지는 도시
We’re going on
어딘가로 멀리멀리

I’m on a boat
遠くなる都市
We’re going on
どこかへ遠く遠く

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次