当サイトにはアフィリエイト広告が含まれています。更新の励みになっています。

잠이 오질 않네요(寝付けない) – 장범준(ジャンボムジュン)日本語訳(和訳)k-pop

잠이 오질 않네요は「버스커 버스커Busker Busker)」のメインボーカルである、장범준さんがソロで発表した曲です。

最近は「버스커 버스커Busker Busker)」としての活動はあまり聞かれないのですが、「버스커 버스커Busker Busker)」といえばやっぱり浮かんでしまうのが、「벚꽃 엔딩」。

ほかにももちろんいい曲があるのですが、春になって街に出かけると必ずどこかで聞こえてくる歌です。

2012年発売の曲ですが、今でもとにかく愛されています。





そんな「버스커 버스커Busker Busker)」の曲ではなく、장범준さんがソロで発表している曲の一つです。

「놀면 뭐하니?」というバラエティ番組に出ている様子を見るとお好きなゲームがあるようです。





장범준さんの you tubeチャンネルはこちらです。








당신은 날 설레게 만들어
あなたは僕をそわそわとさせる

조용한 내 마음 자꾸만 춤추게 해
静かな僕の心たびたび踊らせる

얼마나 얼마나 날 떨리게 하는지
どれだけどれだけ僕を揺らすんだろう

당신이 이 밤을 항상 잠 못 들게 해
あなたがこの夜をいつも眠れなくさせる 

매일 같은 밤 너를 생각하면서
毎日のように夜あなたを思いながら

유치한 노랠 들으며 심장이 춤을 추면서
幼稚な歌を聞きながら心臓はダンスを踊りながら

오오 난 너를 기다리면서
オー僕は君を待ちながら

유치한 노랠 부르며 심장이 춤을 추면서 워
幼稚な歌を歌いながら心臓はダンスを踊りながらオー

나를 떨리게 하나요 그대
僕を揺らすんだね君は

왜 나를 설레게 하나요 자꾸만
どうして僕の胸を高鳴らせるんだろうたびたび

오늘도 잠 못 이루는 이 밤 아름다운 그대
今日も寝られないこの夜美しい君

나를 아프게 하나요 웃는 그대
僕を辛くさせるんだね笑ってる君

왜 자꾸 설레게 하나요 하염없이
どうしてこんなに胸が高鳴るのだろうとめどなく

오늘 밤 잠이 오질 않네요
今晩も寝付けそうにない

보고 싶은 그대여
会いたい君よ

당신이 날 힘들게 만들어
あなたが僕をしんどくさせる

갑자기 내 마음 자꾸만 멍들게 해
突然僕の心をたびたび痛めつける


얼마나 얼마나 잠 못 들게 하는지
どれだけどれだけ眠れなくさせるのか


고요한 내 마음 항상 시끄럽게 해
静かな僕の心をいつもうるさくさせる

매일 같은 밤 너를 생각하면서
毎日のように夜あなたを思いながら


유치한 노랠 들으며 심장이 춤을 추면서
幼稚な歌を歌いながら心臓はダンスを踊りながら

워 난 너를 기다리면서
オー僕はあなたを待ちながら

유치한 노랠 부르며 심장이 춤을 추면서 워
幼稚な歌を歌いながら心臓はダンスを踊りながらオー

나를 떨리게 하나요 그대
僕を揺らすんだね君は


왜 나를 설레게 하나요 자꾸만
どうして僕の胸を高鳴らせるんだろうたびたび


오늘도 잠 못 이루는 이 밤 아름다운 그대
今日も寝むれないこの夜美しい君

나를 아프게 하나요 웃는 그대
僕を辛くさせるんだね笑ってる君

왜 자꾸 설레게 하나요 하염없이
どうしてこんなに胸が高鳴るのだろうとめどなく

오늘 밤 잠이 오질 않네요
今晩も寝付けそうにない

보고 싶은 그대여
会いたい君よ

매일 밤 너를 생각하면서
毎晩君を思いながら

유치한 노랠 들으며 심장이 춤을 추면서
幼稚な歌を聞きながら心臓はダンスを踊りながら

워오 난 너를 기다리면서
オーオー僕はあなたを待ちながら


유치한 노랠 부르며 심장이 춤을 추면서 워
幼稚な歌を歌いながら心臓がダンスを踊りながらオー

나를 떨리게 하나요 그대
僕を揺らすんだね君は

왜 나를 설레게 하나요 자꾸만
どうして僕の胸を高鳴らせるんだろうたびたび

오늘도 잠 못 이루는 이 밤 아름다운 그대
今日も眠れないこの夜美しい君

나를 아프게 하나요 웃는 그대
僕を辛くさせるんだね笑ってる君

왜 자꾸 설레게 하나요 하염없이
どうしてこんなに胸が高鳴るのだろうとめどなく

오늘 밤 잠이 오질 않네요 보고 싶은 그대여
今日も寝付けない会いたい君よ

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次