当サイトにはアフィリエイト広告が含まれています。更新の励みになっています。

쉬어(Feat MINO) (Prod. GRAY) 日本語訳 show me the money(和訳)

韓国ではアイドル、ダンス、演歌などいろいろなサバイバル番組がありますが、この「show me the money」もとっても人気があるプログラムの一つです。

ほかにもたくさんの人気のある歌がありますが、쉬어(休んで)はその番組の中で歌われていた歌の一つです。

目次

「show me the money」 ってどんな番組?

「show me the money」 はMnetで放映されている番組で、2021年には10回目を迎えました。

10月1日スタートで始まったこの番組はとても人気で、番組開催中は韓国で最大手の音楽配信会社「melon」のランキングが、こちらで出た歌でトップ10がほぼ埋め尽くされてしまうほどの人気ぶりです。

韓国ではヒップホップがとても人気です。

こちらのサイトでyou tubeに上がっている番組が一部見れます。

以前、子供たちがアイドルを決めるサバイバル番組を見ていたので、私もちょっと見たことがあるのですが、そちらはなかなかしんどい選択をさせられるような課題があったりして、



カカオン

ちょっと見てるだけでつれーな(/o\)



みたいな場面が時々あったので正直私自身はあまり見たことがありません。

なのでこちらも見てはいなかったのですが、「Melon」での盛況ぶりを見ると、それだけ韓国で注目が集まっているということがうかがわれます。

今回はそんな人気の歌の中から一つご紹介します。

こちら曲が5分27秒と最近のアイドルの歌が3分前後なのを考えるとほぼ倍の長さをラップで韻を踏みながら歌っています。

番組を見られていた方はご存じかもしれませんが、もう本当に、どの方も普通にデビューされてる方たちのような歌いっぷりでびっくりします。

日本語にしてしまうと韻の雰囲気なんかがうまく反映されないのが残念です。

こちらの動画ですと、だれがどの部分を歌っているのか、名前が出るのでわかりやすいと思います。



「쉬어」で フィーチャリングしている MINOさんはどんな人

この曲でフィーチャリングとなっているMINOさんは、「WINNER」というアイドルグループの属している方です。

MINOさんが好きでこちらの番組を見られていた方もいらっしゃるかもしれませんね。

「WINNER」の曲では町中で以前この歌をたくさん聞きました。



ほかにもビッグバンのテヤンさんが フィーチャリング したこの歌は韓国でものすごく大人気でした。

ご本人が「show me the money season4」に参加者として参加していた時の動画をこちらにご紹介します。


またMINOさんは、「新西遊記(신서유기)」というバラエティ番組にも出ています。

私はこの姿ばかり見てますので、歌っている姿の別人のようなカッコよさ、キレッキレですね。




歌詞の中に出てくるMBTIってなに?

MBTIとは無料でできる性格診断テストのことです。

韓国の若い子の間でものすごく流行りました。

うちでも子供たちはみんな自分がどのタイプなのか知っています。

16種類のタイプに分けで判断するものです。

こちらで無料で診断ができます。

言語は確認した2021年12月現在19か国語で楽しむことができます。


普通に会話に出てくる単語なので、韓国にお住まいの方は聞いたことがある方もいらっしゃるかもしれません。

「友達の○○ちゃんはMBTIが△△だから、私と全然合わない!」

みたいなことを時々言っています。



쉬어(Feat,MINO) (Prod. GRAY) M/V – 아넌딜라이트, 언오피셜보이, 비오, 지구인, 머드 더 스튜던트

오늘은 눈 좀 붙이고 쉬어
今日はちょっと目を閉じで休もう

굳어진 몸을 풀어
こわばった体をほどいて

차가운 목걸이가 조여
冷たいネックレスが締め付ける

숨이 잘 안 쉬어지잖아
息がうまくできないじゃないか

꿈꾸러 가자 좀 쉬어 쉬어
夢見に行こうちょっと休んで休んで

집 앞 공사판 숨을 쉬어
家の前の工事現場息をする

밤이 되면 맘의 눈을 떠
夜になったら心の目を開けて

관중들이 내는 환호성
観衆があげる歓声

보이지 않지만 꿈을 꿨어 yeah
見えやしないけど夢を見たyeah

어린 나는 이제 춤을 춰
幼いオレは今ダンスを踊る

2014의 불확실함에
2014の不確かさに

벌벌 떨던 꼬마에게 말을 거네 yeah
ぶるぶると震えていたチビに話しかけるyeah

“숨을 쉬어”
「息をして」

숨을 들이쉬고 내쉬고를 반복
息を吸って吐いてを繰り返す

다시 넘어지더라도 일어나길 반복
また転んでも起き上がるを繰り返す

결국 끝에 가선 푸른 풀밭이 날 반겨
結局最後には青い草原がオレを喜んで迎える

쉴 만한 물가에서
休めそうな水辺で

비파와 수금으로 반격 yeah
琵琶と竪琴で反撃 yeah

이제 그냥 켜 봐라 TV
今ただつけてみろTVを

마술사 아닌데 now you see me
マジシャンじゃないけどnow you see me

거기서 외칠 말은 단 하나
そこで叫ぶ言葉はただ一つ

다른 거 없다 마, 다만 하나님의 사랑
ほかにはない でも主の愛

그저 편히 쉬어 너와 나의 mood
ただ楽に休んで お前とオレのmood

소리 높여서 숨을 내쉬어
声を高くして息を吐け

Just one more time

한 번 더 준비 I’m ready
もう一度準備 I’m ready

숨을 크게 들이쉬고 나서
息を大きく吸ってから

let it burn, let it burn
I’ma show you how I did it
Y’all get it?

난 못 쉬어서 한숨 쉬어
俺は休めずため息つく

한숨 쉬어 가려 나온 게 show
一息つきに出てきたのがshow

많은 게 쉬워져 버려 아쉬워
たくさんのことがたやすくなっちゃって残念

대체 우리 언제 시원한 공기 마셔
いったいオレらはいつ冷たい空気を吸う

One for the show,
two for the money not her

8 mile 속의 에미넴이 말했어
Eight mile の中のエミネムが言った

기회는 한번 쥐어진 microphone
機会は一度つかめる microphone

Yo 첫 마디에 D.O.G, we on it
Yo 初めの言葉に D.O.G, we on it

나 서울로 다시 올라왔어
オレはソウルにまたやってきた

그때 그 건방진 녀석
あの時のあの生意気なやつ

언제 이리 컸어 관심 없어서 잘 몰랐어
いつこんなに大きくなった 興味なくて知らなかった

So who that unofficialboyy 봤어
So who that unofficialboyy 見た

이수린 that’s my name wassup (wassup)
イスリン that’s my name wassup (wassup)

Wassup (wassup) 나왔어 방송 why 돈 벌러 왔어
Wassup (wassup) 出たぜ番組 why 金稼ぎに来た

다시 돌아왔어 돌고 돌고 돌아서
また帰ってきた巡り巡り巡って

다시 돌아왔어 돌고 돌고 돌아
また帰ってきた巡り巡り巡る

그물, 덫, 발사대기, 포획하러 show
網、罠、発射待機、捕獲しにshow

Show me the money, Ackermann

또다시 돌아왔어 벌게 내비 둬 그냥 sure
もう一度戻ってきた稼がせとけよただsure

오늘은 눈 좀 붙이고 쉬어
今日はちょっと目を閉じで休もう

굳어진 몸을 풀어
こわばった体をほどいて

차가운 목걸이가 조여
冷たいネックレスが締め付ける

숨이 잘 안 쉬어지잖아
息がうまくできないじゃないか

꿈꾸러 가자 좀 쉬어 쉬어
夢見に行こうちょっと休んで休んで

2000 slash

필요 없어 나만이 내 빽
必要ないさオレだけがオレのバック(人脈)

그때 지하방의 제 목소리의 값어친
あの時地下の部屋の自分の声の価値は

좀 있음 곧 돈이 됩니다 아버지
ちょっとしたらすぐ金になるさ父よ


Ha 물음표
Ha クエスチョンマーク


사람들은 이제 와서 내게 물어 또
みんな今更オレにまた聞く


그냥 아버지의 코골이가 구슬퍼
ただ親父のいびきがもの悲しい


숨통 틔워주려 수천수만 번 죽였던
道を開けるために数千数万回殺した

나의 스무 살에 하는 CPR
オレの二十歳にするCPR(心肺蘇生)


Click, pow, revival 숨 쉬어
Click, pow, revival 息をして


두 번째 삶의 첫 타이틀곡은
2回目の人生の最初のタイトル曲は

아이러니하게 “쉬어”
アイロニーにも「休め」


비워 나를 이제 미워하긴 너무나도 싫어
空っぽにオレを もう憎むのはあんまりにもいやだ


Yeah I believe
Yeah now, so I believe


내가 너도 깨워줄게
オレがお前も目覚めさせてやるよ


너가 모르게 쓰러진 너를 위해
お前が知らないうちに倒れていたお前のために

clap 숨 쉬어, 숨 쉬어
clap 息をして、息をして


Yeah 내일의 내 일은
Yeah 明日のオレの仕事は

내일의 내가 데이게 해
明日のオレが負うことにしろ

채이고 베이던, 베이고 패이든 재생
捨てられ切られても、切られへこんでも再生

패배의 냄새는 매캐해
敗北の匂いは煙たく 

매연의 백배야 baby
すすけた煙の100倍だbaby

밝았던 눈, 밝았던 move 가졌던 그
明るかった目、明るかったmove手に入れたあの


시절의 you 불러 일루 와
あの頃のyou呼んでこっちにこい


이제 그 쓰레기들을 다 모아
さぁそのゴミたちを全部集めて

놓고 피우던 담배를 그 위에 투하
置いて 吸ってたたばこをその上に投下

쉬는 것도 일 일은 걍 일
休むのもコト コトはただする事


잠드는 것도 내겐 다 일
寝るのもオレには全部コト


눈 뜨고 있기 피곤하지
起きてると疲れるさ


숨만 쉬어도 돈이 들어가니
息してるだけで金がかかるし


그 돈을 위해 난 지금도 못 쉬어
その金のためにオレは今も休めない

커피가 내 포션 음음
コーヒーがオレのポーション

내 무한도전
オレの無限挑戦

종방연은 멀었지
打ち上げはまだまだだ

15년째 꾸준하게 넘고 있는
15年目絶え間なく越えてきている

이 허들은 여전히 견고하지만
このハードルは相変わらず警告するけど

까진 무릎에도 내 비전은
擦りむけた膝でもオレのビジョンは

새롭게 내 빽은 1만 시간
新しく オレのバックは1万時間


동기들은 내게 말해
同期はオレに言う

쟤는 출퇴근 안 해 나보다 자유롭지
あいつは通勤もしない自分よりも自由だろ

넌 몰라 그 자유로움의 무게가 얼마인지
そいつは知らないその自由の重さがどんなものか

내 가벼운 톤에 걸맞지 않는
オレの軽いトーンに似合わない

내 책임감 장남의 고뇌
オレの責任感長男の苦悩

내 팀 내 동생 내 친구
オレのチームオレの兄弟オレの友達

내 식구를 담아놨기에 내 목은
オレの家族を込め続けてオレののどは

이제 안 쉬어 쉬어 크게 숨을 쉬어
もう休まない休め大きく息を吸って

이미 난 man of the year
もうオレは man of the year

음 cheers cheers 저 하늘 위로
そう cheers cheers あの空の上に

렉시 누나처럼 다 일어서 yeah
レクシー姉さんのようにみんな立ち上がれyeah

오늘은 눈 좀 붙이고 쉬어
今日はちょっと目を閉じで休もう

굳어진 몸을 풀어
こわばった体をほどいて

차가운 목걸이가 조여
冷たいネックレスが締め付ける

숨이 잘 안 쉬어지잖아
息がうまくできないじゃないか

꿈꾸러 가자 좀 쉬어 쉬어
夢見に行こうちょっと休んで休んで

Pop like Beatles 시대의 시를 노래하지
Pop like Beatles 時代の詩を歌う

내 전생은 이름 모르는 꽃일 거야
オレの前世は名前もない花だったろう

향기를 뿌리지
香りをまいて

리스너들의 암술을 찾아내고
リスナーたちのめしべを探し出し

넌 꽂힐 거야
君ははまるだろうよ

쉬어가지 말란 뭣 같은 말에 혹 하지 마
休んでいくなっていう 何とかみたいな言葉に流されるな

다 똑같이 말해 또 거짓말 뻔하지
みんな同じことを言うまたウソだって

콩깍질 껴야만 논하지 평판
バイアスかけてこそ論じられる評判

난 결관 몰라 평가해 과정만
オレは結果はわからない評価する過程だけ

쉬어 같이 all night long
休もう一緒に all night long

빨랑 빨랑 모여봐 여기 폴라로이드
ひらひら集まれここポラロイド

찰칵 찰칵 거리지 모두 명장면
カシャカシャ切る音がする全部が名場面

살짝 살짝 설렜어 like an OH MY GIRL
そっとそっと胸が高鳴る like an OH MY GIRL

쉬어, 직역하면 심호흡
息をしろ 直訳したら深呼吸


거북이는 비웃어 쉼표의 미덕
カメはあざ笑う休符の美徳

개미들의 피로와 베짱이의 빈곤을
アリたちの疲労とキリギリスの貧困を

비교하자면 난 기타를 집어
比べるならばオレはギターをとる

우린 환상이라면 MBTI가
オレたちは幻想なんだったらMBTIが

닿지 않는 곳 그 이상을 봐
届かないところそれ以上を見よう

나는 기다리지
オレは待ってる

당신의 애인과 다신 안 올 긴 field trip
あなたの恋人ともうこれない長い field trip

천천히 해 모두가 급해
ゆっくりしよう みんな急ぎすぎ

우린 꿈들 그 언저리에서
オレたちは夢その周りで

도전해보며 생을 보내자고
挑戦しながら人生を過ごそうよ

왜 모델이 런웨이를 겁내는 건데
なんでモデルがランウェイを怖がるんだい

건배
乾杯

오늘은 눈 좀 붙이고 쉬어
今日はちょっと目を閉じで休もう

굳어진 몸을 풀어
こわばった体をほどいて

차가운 목걸이가 조여
冷たいネックレスが締め付ける

숨이 잘 안 쉬어지잖아
息がうまくできないじゃないか

꿈꾸러 가자 좀 쉬어 쉬어
夢見に行こうちょっと休んで休んで

쉼표 찍게 해 줘
休符をつけさせてくれ

이름표와 나의 ego
名札とオレのego


그 사이에 많은 허들
その間にはたくさんのハードル

넘어 다니기엔 지쳐
越えていくにはしんどい

오늘은 눈 붙여
今日は目を閉じて

조금만 쉬어
ちょっとだけ休んで

숨을 들이 마셔
息を吸って

조금만 쉬어
少しだけ休んで

翻訳のほうは私の韓国語の学習を兼ねて訳しています。

最善を尽くしていますが、あくまで私の能力の範囲内での訳である点ご了承ください。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次